Выпуск № 48/301

29 Ноябрь 2024

1 / -
Загрузка газеты...

Номер газеты VIS-INFO от 29 ноября 2024 года содержит статьи о национальных костюмах русской и татарской общин Висагинаса, их истории и традициях, а также информацию о проекте «Colorful Emotions» для инклюзивного образования детей со специальными потребностями. Издание включает объявления о различных услугах, продаже товаров и расписание богослужений.

Содержание выпуска

НАЦИОНАЛЬНЫЙ КОСТЮМ РУССКОЙ ОБЩИНЫ ВИСАГИНАСА

Русское общество «Садко» — хранитель народных традиций

По данным статистики, висагинцы русской национальности составляют более 47 процентов жителей города. Они общаются на своем родном языке, их дети посещают русские детские сады и школы, а многие висагинские коллективы художественной самодеятельности являются хранителями традиций русской песни и русского танца.

«Садко» и его ансамбли

Несмотря на то, что русские песни, танцы и народные костюмы можно увидеть у разных висагинских коллективов, основным хранителем традиций русской культуры и русского национального костюма является Висагинское русское общество «Садко» и его фольклорные ансамбли — «Былина», в котором поют взрослые, и детский ансамбль «Жаворонок».

Ансамбль «Былина» благодаря своему участию в различных фольклорных фестивалях широко известен не только в Литве, но и за границей, а в декабре этого года он отметит свое 30-летие.

Русские в Литве и разнообразие русского костюма

В конце Средневековья русские купцы и ремесленники начали переселяться в литовские города, а в конце XVII века из-за гонений по религиозным мотивам из России в Литву бежали староверы, многие из которых поселились в восточной части страны, где и был построен Висагинас.

Россия — большая страна, и это обусловило огромное разнообразие русских национальных костюмов. У каждого региона есть свои особенности, а порой и очень сильные различия в национальной одежде.

Особенности старообрядческих костюмов

Много лет участники ансамблей «Былина» и «Жаворонок» изучали культуру и одежду старообрядцев Литвы, выезжая в этнографические экспедиции. Их результатом стал не только репертуар ансамблей, но и их костюмы.

Женская одежда состояла из:

  • Рубахи (праздничные — белые с вышивкой, будничные — цветные)
  • Сарафана (обычно из ткани в клетку или с цветочками)
  • Головного убора и платка
  • Пояса

Праздничные рубахи украшала вышивка по рукавам и низу, часто украшались подзором — кружевами. Женщины покрывали голову платком, а девушки на выданье заплетали волосы в косу и старались вплести в нее как можно больше лент — это говорило о достатке в семье.

В конец косы вплетался накосник — украшение не только самой косы, но и наспинной части костюма. В зависимости от достатка накосники украшались бисером, жемчугом, а при их отсутствии — красивыми пуговицами.

Традиционная мужская одежда:

  • Порты и рубаха-косоворотка
  • Праздничные рубахи украшала вышивка по рукавам и низу
  • В будние дни мужчины носили простые холщовые рубахи
  • Пояса были неотъемлемой частью как мужской, так и женской одежды

Для холодного времени года у женщин были душегреи, полушубки и шубы, у мужчин — зипуны и кафтаны.


НАЦИОНАЛЬНЫЙ КОСТЮМ ТАТАРСКОЙ ОБЩИНЫ ВИСАГИНАСА

Традиции и секреты мастерства

В Висагинасе активно действует общество татар, а фольклорный ансамбль «Мирас» известен практически каждому жителю города. Артисты коллектива выступают на многих городских мероприятиях, привлекая внимание своими яркими песнями, танцами и костюмами.

О татарских национальных костюмах

«Наши костюмы — это не просто наряды, а часть нашей истории и культуры. Например, мы носим белые платья и зеленые безрукавки, которые называются чапан. На головах женщин — калфаки, традиционные татарские шапочки. Эти костюмы шили специально для нас в Казани. Все они именные, как и сапоги, которые делались индивидуально, по меркам, и тоже ручной работы».

Каждодневная и выходная одежда

В деревнях и городе была разная обувь:

  • Выходными были расписные сапоги
  • Каждодневными были читеки без каблуков, просто кожаные
  • Поверх них носили галоши (и мужские, и женские)
  • В деревнях на каждый день носили онучи и плели лапти
  • На танцы всегда у всех были сапоги, даже у самых бедных

Украшения в татарской культуре

Украшения не только подчеркивали красоту, но и имели определенный смысл. Все украшения, кроме ювелирных, татарские женщины делали сами.

Виды украшений:

  • Пробивали отверстия в монетах, подвешивали их на лоб
  • Делали большие нагрудники
  • Девушки на концах кос вплетали чулпы из монеток (считалось, чем тяжелее чулпы, тем длиннее и крепче растут волосы)
  • Носили пояса с большими яшмовыми вставками
  • Колье из сердолика (считается защитным камнем, улучшает зрение)

Головные уборы и мужская одежда

Замужние женщины носили более строгие головные уборы. В городах часто покрывали голову калфаками и легкими шелковыми платками.

Мужчины всегда ходили в тюбетейке (тубетей). Была маленькая домашняя тюбетейка, белая, легкая, вязаная, а зимой на нее надевали теплую стеганую. У тех, кто побогаче, она была из каракуля. Считалось, что самый дорогой мех именно каракуль.

Рукоделие и традиции

Рукоделие всегда занимало важное место в жизни татарских женщин. Умение вышивать, вязать, шить — это было неотъемлемой частью подготовки девушки к замужеству.

Будущая невеста вязала тонкие кружева для украшения дома, а потом, когда приходило время, их вывешивали на плетень перед домом, чтобы показать, что в доме есть девушка на выданье.

Особое внимание уделялось приготовлению пищи. Когда приезжали свататься, девушка должна была приготовить пельмени для всех гостей. Их размер не должен был превышать фалангу большого пальца — это показывало ее аккуратность и трудолюбие. Кроме того, есть традиция тонкой нарезки лапши, которую называют токмаш — толщиной в миллиметр, настоящее искусство.


НОВЫЕ КРАСКИ В ВИСАГИНСКОМ ДЕТСКОМ ОБРАЗОВАНИИ

Проект «Colorful Emotions» открывает двери инклюзивному образованию

Висагинский детский сад «Аксиний гайделис» (VPC) участвует в международном проекте «Colorful Emotions» («Spalvotosios emocijos») по программе сотрудничества Латвии и Литвы на 2021-2027 годы.

Проект направлен на:

  • Помощь дошкольникам и предшкольникам со специальными образовательными потребностями
  • Успешную интеграцию в повседневную жизнь детского сада
  • Создание условий, адаптированных к индивидуальным потребностям каждого ребенка
  • Предоставление не только возможностей обучения, но и необходимой эмоциональной и социальной поддержки

Продолжительность проекта: с 1 марта 2024 года по 31 августа 2025 года

Развитие эмоциональной устойчивости педагогов

Педагоги детского сада участвовали в дистанционном семинаре «Психологического atsparumo įgūdžių lavinimas: emocijų reguliavimas ir mindfulness praktikos» под руководством психолога-психотерапевта Лины Багдонавичене.

Семинар акцентировал внимание на:

  • Важности распознавания, понимания и принятия эмоций
  • Умении говорить о своих эмоциях
  • Самопомощи в повседневной жизни для поддержания внутреннего баланса
  • Практических навыках управления конфликтными ситуациями
  • Создании позитивной атмосферы в образовательном процессе

Управление стрессом и разрешение конфликтов

Проводились обучающие занятия под руководством эксперта по управлению стрессом и разрешению конфликтов Веги Дикчене. Она объяснила природу стресса, его источники и поделилась эффективными способами преодоления повседневных вызовов.

Интеграция новых методов: Монтессори и PECS

Четыре педагога детского сада получили новые знания в двух передовых методах образования:

Метод Монтессори:

  • Два педагога посетили Каунскую Монтессори академию
  • Метод ценится за индивидуализированный подход к образованию детей
  • Стимулирует самостоятельность детей, обучение через опыт
  • Помогает каждому ребенку развиваться в своем темпе

Метод PECS (Picture Exchange Communication System):

  • Два педагога обучены методу PECS
  • Предназначен для детей с нарушениями речи или чертами аутизма
  • Учит детей общаться, используя картинки
  • Помогает детям выражать свои потребности и эффективнее взаимодействовать с окружением

Цели проекта

Проект «Spalvotosios emocijos» направлен на:

  • Укрепление возможностей сотрудничества образовательных учреждений в Даугавпилсе, Краславе, Висагинасе и Паневежисе
  • Помощь детским садам этих городов в реализации концепции инклюзивного образования
  • Развитие педагогических навыков и укрепление их готовности работать с детьми, требующими особого внимания

Финансирование: Проект финансируется Европейским Союзом через программу Interreg VA Латвия-Литва. Бюджет проекта: 300 900 евро. Финансирование ЕС: 240 700 евро.


Реклама:

ПЕРЕВОЗКИ И УСЛУГИ

Перевозка грузов и грузчики

  • Перевозка мебели, бытовой техники, стройматериалов
  • Вывоз старой мебели и строительного мусора
  • Грузоподъемность до 2,5 т, длина груза до 6 м
  • Тел.: +370-622-31044, +370-628-14441, +370-625-45777

Междугородние грузовые перевозки

  • Тел.: +370-606-21371

Разборка и сборка мебели

  • Тел.: +370-650-75007

Компьютерный мастер Сергей

  • Все виды работ, выезд на дом
  • Гарантия, скидки до 20%
  • Тел.: +370-601-86078

Курсы вождения (категория В)

  • ЗАО «Mokomasis aštuntukas»
  • Начало: 14 ноября в 17:30
  • Цена: 740 евро, школьникам скидка 30 евро
  • Тел.: +370-386-71889

Мастер на час

  • Сантехника, электрика, мелкий ремонт
  • Подключение бытовой техники, сборка мебели
  • Тел.: +370-659-51016

Работы на кладбище

  • Установка памятников, надгробные плиты
  • Крошка, вазы, лавочки, модернизация старых могил
  • Тел.: +370-686-43422, +370-612-74553

ПРОДАЖА

Автомобили

  • Volvo XC90, 2007, пробег 295 тыс. км, черный, автомат, дизель, 136 кВт
  • Тел.: +370-625-38134

Прицеп автомобильный

  • 4-метровый, ровная площадка
  • Тел.: +370-673-67682, +370-636-77774

Яйца домашних кур

  • Тел.: +370-673-67682

Картофель

  • Возможна доставка
  • Тел.: +370-610-67320

ПОКУПКА

Лес, земля, усадьбы

  • По самой высокой цене
  • Тел.: +370-676-41155

Автомобили и мотоциклы

  • Любых марок в любом состоянии
  • Расчет и оформление на месте
  • Тел.: +370-604-55326, +370-625-29544

РАБОТА

Работа в Германии

  • Требуются работники по уборке
  • Тел.: +49-162-1364303 (Александр), +370-652-16403 (Евгения)

ОКНА, ДВЕРИ, ЖАЛЮЗИ

  • Немецкий профиль
  • Форточки, двери
  • Тел.: +370-640-38469, +370-672-45502

НАТЯЖНЫЕ ПОТОЛКИ

  • Качественный монтаж
  • Бесплатный выезд
  • Монтаж от 1 суток
  • Тел.: +370-677-83837

ЧАСТНЫЙ ПРОКАТ

  • Автомобили
  • Быстрое обслуживание
  • Тел.: +370-633-88700

СИСТЕМЫ ВИДЕОНАБЛЮДЕНИЯ

  • Для дома, магазинов, улиц, дач и гаражей
  • ITG-3
  • Тел.: +370-636-77774
  • www.teleservis.lt

СТОМАТОЛОГИЧЕСКАЯ КЛИНИКА

UAB «Visagino odontologijos klinika»

Врачи-одонтологи:

  • Игорь НАГУЙ — лечение, удаление зубов, имплантация, протезирование (TLK)
  • Диана АРТИМЕНОК — лечение, удаление зубов
  • Диана РАКИТОВА — лечение, удаление зубов
  • Борис ЛЕВАНДОВСКИЙ — протезирование зубов (TLK)
  • Светлана РАКИТОВА — гигиенист

Услуги:

  • Лечение зубов для детей и подростков
  • Силантирование (TLK)

Адрес: Taikos pr. 72V-1, Visaginas

Регистрация: +370-699-16888

ДРУГИЕ УСЛУГИ

Установка и обслуживание металлических дверей и домофонов

  • Тел.: +370-636-77774

Ремонт компьютеров, планшетов, телефонов

  • Samsung, Google Pixel
  • ТЦ «Домино»
  • Тел.: +370-636-77774

Утепление стен

  • Тел.: +370-696-42020, +370-665-86012, +370-684-03486

РАСПИСАНИЕ БОГОСЛУЖЕНИЙ

С 2 по 8 декабря

Понедельник, 2 декабря

  • 17:00 — Прием по личным вопросам

Вторник, 3 декабря

  • 16:30 — Всенощная. Введение во храм Пресвятой Богородицы

Среда, 4 декабря

  • 9:30 — Литургия. Введение во храм Пресвятой Богородицы
  • Службу совершает Митрополит Иннокентий

Четверг, 5 декабря

  • 17:00 — Акафист «Всецарице»
  • 18:30 — Библейские и святоотеческие чтения

Пятница, 6 декабря

  • 9:00 — Литургия. Блгв. вел. кн. Александра Невского

Суббота, 7 декабря

  • 9:00 — Литургия. Вмц. Екатерины
  • 16:30 — Воскресная всенощная

Воскресенье, 8 декабря

  • 9:30 — Воскресная литургия. Отдание праздника Введения во храм Пресвятой Богородицы

СЛУЖБА ЮРИДИЧЕСКИХ УСЛУГ

Адрес: Статибининку, 24, 112 каб., Висагинас

Время работы: Пн-Пт 9:00-12:00

Регистрация и консультации: +370-900-97033 (консультации платные)

Видеотрансляция в прямом эфире на Facebook


Издатель: ЗАО «TeleKomunikacinis technologijų servisas»

Адрес: LT 31230 Висагинас, Яунистес, 21

Главный редактор: Инна Негода

Тел.: +370-633-81303

Отпечатано в типографии: Polska Press Sp.z.o.o.

Тираж: 11 000 экз.

ISSN: 2669-0411

Прием рекламы и объявлений:

Висагинас, Яунистес, 21, 1 этаж (вход со стороны «Аквариума»)

Пн-Чт: 9:00-18:00; Пт: 9:00-17:00

Отдел рекламы и доставки: Татьяна Мельникова

Тел.: +370-636-77774

E-mail: reklama@tts.lt

Комментарии

Для комментирования необходимо войти в аккаунт Facebook (Meta)